Необходимо понимать, чем старше становится ребенок, тем крепче у него привычка неверно говорить, и тем хуже эти нарушения поддаются исправлению. Практика многочисленных специалистов, включая меня, подтверждает, что эффективность коррекции значительно снижается после 10-11 лет. На эту тему написано много материалов на сайте logoped.ru.
Важность своевременного обращения к логопеду
Часто любящие родители снисходительны к задержкам речевого развития ребенка и несовершенству произношения звуков того или иного языка, объясняя это двуязычием. Но логопедические проблемы никак не связаны с двуязычием детей как таковым. Если ребенок испытывает трудности в изучении одного языка, то изучение второго еще сильнее затормозит развитие речи, что может послужить причиной появления задержки речевого и общего развития ребенка. Именно поэтому при явных признаках отклонения от нормы, о которой я пишу в отдельной статье “норма двуязычие”, за консультацией к специалистам следует обратиться как можно раньше.
Определенный процент проблем родители в силах решить сами посредством изменения тактики общения с ребенком. И, в первую очередь, это заключается в регулярной практике общения на обоих языках в любых возможных сферах. Даже при условии, что билингвы зачастую оказываются в среде, где обучение ведется на одном определенном языке, очень важно привить им чтение и письмо на обоих. Именно с помощью письменной речи ребенок разбирается в грамматике, фонетике и позволяет привести в порядок их употребление. При условии, что оба родители работают, а ребенок постоянно находится в англоязычной среде, я всегда советую рассмотреть вариант русскоязычной няни для поддержания баланса языков.
Если у ребенка есть проблемы с неправильным или нечетким произношением звуков, то важно и ненавязчиво поправлять его, указывая на правильное звучание. О том, как я советую поправлять ребенка я рассказала в моей статье о стимулировании языкового развития. Но, вместе с этим, следует проконсультироваться с логопедом по поводу правильности звукового развития. К примеру, дети часто употребляют вместо русского звука «р» схожие английские звуки. Также нужно выработать систему ответов ребенку: когда к нему обращаются на каком-то языке, отвечать он должен тоже на нем.
Семьи билингвов должны осознавать, что даже при строгом соблюдении всех советов выше, дети не смогут полностью убрать привычку употреблять слова или выражения из другого языка.
Стремление достичь наиболее продуктивной работы над двуязычием всегда приводит к качественному прогрессу в каждом из изучаемых языков. Поэтому нужно подпитывать интерес к осознанному сравнению, учить искать сходства и различия. Удачи.